
0
оценка
0
0
0
Хто не знає відважного лучника і шляхетного розбійника Робіна Гуда, надію простого люду і захисника всіх скривджених? Про нього складають пісні та легенди. Його стріли завжди влучають точно в ціль, а вороги тікають, щойно зачують його ім’я. Цей відважний герой не боїться нічого й нікого. Бо ніколи

0
оценка
0
0
0
Автор: Александр Дюма
Перевод комедии Александра Дюма (1854), выполненный Аркадием Крюковским, был опубликован в 1893 году в журнале «Артист». Приводится по современному правописанию с сохранением некоторых архаизмов (например, «мушкатеры»).

0
оценка
0
0
0
Сюжет повести «Сальтеадор» целиком вымышлен Дюма, но ее фабула разворачивается на фоне реальных исторических событий — открытия Америки, освобождения Испании от арабов, воцарения на испанском престоле Карла Габсбурга. Для придания аромата достоверности автор вплетает в повествование реальных

0
оценка
0
0
0
Что сильнее – любовь или смерть? Какие силы и страсти руководят человеком в жизни? Что перетянет чашу весов – любовь к себе или ответственность перед Богом и людьми? И, оступившись, можно ли подняться? В поисках ответов герои мистических произведений Александра Дюма идут тяжелыми, порой невероятно

0
оценка
0
0
0
авторский сборник Не связанные между собой произведения. Иллюстрация на обложке и внутренние иллюстрации И. Ушакова. Содержание: Александр Дюма. Сильвандир (роман, перевод Я. Лесюка, иллюстрации И. Ушакова), стр. 3-290 Александр Дюма. Сальтеадор (роман, перевод А. Худадовой, иллюстрации И.

0
оценка
0
0
0
Первый роман Александра Дюма «Капитан Поль» посвященн весьма популярному моряку конца XVIII века, основателю американского военно-морского флота Джону Полу Джонсу. Джон Пол Джонс был настолько популярной фигурой во Франции и окрестностях начала XІХ века, что подробно пересказывать его историю

0
оценка
0
0
0
Год: 2015
«Вот уже почти сто лет эта таинственная история будоражит воображение писателей и ученых. Не найти более темной, более спорной и более популярной истории. Никто не знает о ней ничего определенного, но все в нее верят. Длительное тюремное заключение и тщательные предосторожности для изоляции узника