Линда не сразу решилась подать руку в ответ, но оставаться одной посреди незнакомого города тоже не хотелось. Да, она всегда находила в себе силы идти вперед, в какой бы сложной ситуации ни оказалась. Не показывала слабость на людях и никому не позволяла видеть свои слезы. Но сегодня слишком многое навалилось, словно судьба окончательно отвернулось от нее. Как бы Линда ни старалась, жизнь беспощадно рушила все ее планы и мечты. Растерянность, обида и отчаяние терзали Линду изнутри, и она боялась остаться наедине с этими чувствами. Доброта Инессы была искренней: женщина смотрела не свысока или с плохо скрываемым презрением, как практически все сегодня, а так сочувственно, с неподдельным желанием помочь.
— Тише, все будет хорошо. — Инесса погладила Линду по волосам, когда та, подав руку, не сдержала слез.
Затем Инесса сняла свою темно-синюю накидку и заботливо накинула на плечи Линды. Ткань была плотной, но на удивление легкой и надежно защищающей от ветра. Линда закуталась в накидку, согреваясь, и надела капюшон, чуть ли не полностью скрыв лицо, чтобы больше никто не увидел ее слез. Плакать в объятиях незнакомки было для Линды сродни унижению, но сдерживаться она уже не могла. Слишком много всего она потеряла в этот день. Снова все разрушилось в шаге от цели. Но в этот раз Линда чувствовала: случилось что-то куда страшнее. Инесса оказалась единственной, кому можно довериться. Кто мог бы объяснить Линде, что произошло и как жить в мире, где тебя все забыли.
— Все наладиться, — заверила Инесса, когда они миновали городской пляж и шли к маяку, рядом с которым находился ее дом. — Мои девочки тебя все объяснят. Мы не бросим тебя. Теперь это будет и твой дом, Линда.
Добро пожаловать в новую семью.
2. Зов прошлого
Наши дни
— Доченька, милая, собирай вещи, мы завтра должны уехать. — Голос мамы звенел от плохо скрываемого волнения.
— Куда? — спросила Марта, немея от страха. Она напряженно застыла, боясь услышать ответ.
К ежегодным переездам в новый город Марта уже привыкла, но она с мамой всегда уезжала летом, а не в начале апреля. В голове пронеслись жуткие предположения, следующее хуже предыдущего. Почему они вынуждены уехать во время весенних каникул? В чем причина? Неужели Линда их нашла? Но как так могло получиться?! Они были менее осторожны, чем следовало? Поэтому Линде удалось их найти?
Стало тяжелее дышать, будто в комнате резко перестало хватать воздуха.
— Это из-за меня, да? Это я виновата?
— Тихо, Марта, успокойся, глубоко дыши, как я всегда тебя учила. — Мама подошла и нежно взяла руки дочери в свои. — Посмотри на меня, милая, это не твоя вина. Рано или поздно люди Линды нашли бы нас.
Мама умело скрыла тревогу, как делала не раз, и теперь ее голос был полон спокойствия. Держа в руках теплые руки мамы и смотря ей в глаза, Марта постепенно уняла колотящееся сердце. Но тревога не исчезла — она затаилась, ожидая, когда сможет явиться в полной силе.
Мама понизила голос до шепота, словно боялась произнести слова в полную громкость:
— Мы должны вернуться в наш родной город. В Темноморье.
Марта зажмурилась и замотала головой, отказываясь верить в правдивость слов.
— Это важно. Очень. — Мама будто сама себя пыталась убедить, что ехать туда действительно необходимо. В то место, которое они избегали всеми силами. Которое впопыхах покинули, оборвав все связи.
— Но почему? Что случилось? — холодея от страшных догадок, спросила Марта.
— Кристина, моя сестра, — вздохнула мама, устало прикрыв глаза. Тусклый свет настольной лампы отбрасывал причудливые тени, отчего голубые волосы мамы будто стали на тон темнее, как море в час шторма. — С ней что-то случилось. Мне сообщили из полиции, что она пропала.
Марта почувствовала, как волна холода прошлась по всему телу. Мама крепче сжала ее руки.
— А вдруг это не правда? — с сомнением протянула Марта. — Очередная ложь, чтобы мы вернулись домой. Ты говорила, Линда на все способна, чтобы найти тебя.
— Не знаю, милая. — Мама села на кровать и, обхватив Мартину подушку с веселым смайликом, устремила блуждающий взгляд в сторону. — Я не могу просто проигнорировать это. Какими бы сложными у меня не были отношения с сестрой — она моя семья и я должна убедиться, что ей правда ничего не угрожает. Я была бы только рада, будь это лишь подлым способом Линды выманить нас из безопасного места. Но узнать правду мы сможем только там, в Темноморье.