Размер шрифта:   16

Но это было невозможно — даже самые передовые технологии не могли бы позволить звездолёту выдержать такие нагрузки, не говоря уже о том, чтобы экипаж остался в живых. И всё же радиационный фон говорил сам за себя. Где-то же они должны были так «подзарядиться».

«Как в подобных условиях на борту кто-то смог выжить?» — этот вопрос мучил Лоттара больше остальных.

Он машинально переключил экран на график радиационной активности. Четкие пики, соответствующие нескольким судам, выделялись даже среди общей хаотичной картины. Не просто странно, а абсолютно необъяснимо. Возможно, ответ на этот вопрос мог бы пролить свет на всё происходящее, но пока это только добавляло загадок.

Лоттар наклонился вперёд, опершись локтями на подлокотники кресла, и пристально вгляделся в экран. Его разум искал хоть какую-то ниточку, за которую можно было бы зацепиться.

Он бросил быстрый взгляд на старпома. Тот стоял неподалёку, молча наблюдая за капитаном, словно ожидая указаний. Люди на мостике тоже смотрели на Лоттара. Все осознавали, что находятся всего в шаге от того, чтобы по настоящему вляпаться в историю и его решения будут определять не только исход этой ситуации, но, возможно, и их жизни.

«Нельзя допустить ошибки», — пронеслось у него в голове.

— Любые изменения в поведении судов или появление новых немедленно докладывать, — добавил капитан, больше для того, чтобы удерживать подчинённых в тонусе, чем ради контроля. Атмосфера на мостике накалялась, и Лоттар прекрасно это чувствовал.

— Что будем делать? — старпом подступил практически вплотную, чтобы остальные не слышали разговора. — Кто это вообще такие? И почему они в таком составе?

Лоттар ничего не ответил. Он сидел в кресле, закрыв глаза, и массировал виски, словно пытаясь успокоить бурю в собственной голове. Минуты тянулись, как часы, но капитан не проронил ни слова. Только когда тяжёлая тишина стала почти невыносимой, Лоттар встрепенулся, осознав, что Джеф всё это время стоял рядом, ожидая ответа.

— Мне нужен Симмонс, — едва слышно произнёс капитан, поворачивая голову и прохрустев шеей. — Он почему-то не отвечает, — кивком указал на дисплей браскома с исходящим вызовом. — Видимо, крепкий у парня сон.

— Что? — Джеф наклонился ближе, не уверенный, что расслышал правильно.

— Чтобы понять, что делать дальше, нужно связаться с Фогелем, — голос Лоттара снова звучал необычайно жестко. — А для этого мне нужен технарь. Потому что, как ты мог заметить, совсем неподалёку от нас объявилась чёртова армада. И я очень не хочу, чтобы они нас «услышали». Поэтому, будь добр, приведи сюда Симмонса.

Последние слова капитан произнёс уже сквозь стиснутые зубы, срываясь почти на шипение. Его взбесила нерасторопность старпома. У Джефа был талант сохранять спокойствие в критических ситуациях, но сейчас это спокойствие граничило с апатией.

— Немедленно, Джеф, — добавил Лоттар, обжигая подчинённого тяжёлым взглядом.

Ожидая, пока старпом найдёт и приведёт техника, Лоттар попытался унять охватившую его дрожь. Он сцепил руки в замок, крепко сжав их на подлокотниках кресла, и сосредоточился на выравнивании дыхания. Ему стоило колоссальных усилий не выдать своего страха перед Джефом. Капитан понимал, что если даст слабину, паника неизбежно охватит весь экипаж.

Но сейчас, в одиночестве, когда мостик на мгновение погрузился в напряжённую тишину, его охватил чудовищный по силе животный ужас. Сердце колотилось, как молот, и в висках пульсировала неприятная тяжесть. Впервые за очень долгое время Лоттар чувствовал себя по-настоящему уязвимым.

Виной всему была чёртова армада. Точнее, её неправильность.

Примерно через восемь минут старпом буквально за шиворот втащил на мостик заспанного и совершенно растерянного Симмонса. Парень выглядел, мягко говоря, не на шутку испуганным — глаза красные, волосы взъерошены, движения неуклюжие. Он никак не мог понять, что от него требуется, и лишь таращился по сторонам, словно потерянный щенок.

— Время не ждёт, Симмонс, — холодно бросил Лоттар, сверля техника взглядом. — Соберись.

Джеф, тяжело вздохнув, похлопал Симмонса по плечу, пытаясь хоть как-то его приободрить.

— Давай, парень, работай. Всё просто: нужно настроить передачу сигнала так, чтобы нас никто не засёк, — пояснил он. — И поторопись.

Симмонсу потребовалось почти четверть часа, чтобы прийти в себя, вникнуть в задачу и найти решение. Он суетился, бегая между терминалами и отказываясь от помощи остальных присутствующих, попутно вытирая пот со лба. Лоттар, нервно поглядывая на экраны, молча следил за его работой. Часы словно замерли, а каждое новое движение Симмонса казалось мучительно медленным.

Наконец, техник удовлетворённо выпрямился и кивнул Лоттару.