— Отлично. И пусть ещё помогут проверить шлюзовые уплотнители. Мне нужен каждый из них в деле, Джеф. Займись этим.
— Ты уверен, что нужны такие меры?
Джеф не разделял убеждения, что любые сложности можно исправить нагрузив тяжёлым трудом. Ему казалось, что такой подход больше подходит для машин, а не для людей. Простое увеличение нагрузки, по его мнению, не решало проблему, а порой лишь загоняло её глубже, оставляя лишь видимость порядка.
— Ты сам сказал о стрессе. А стресс в замкнутом пространстве это предвестник беды, — сухо отрезал Лоттар и снова углубился в поток данных. Его пальцы стремительно пробежались по панели, подтверждая несколько операций. — Меньше чем через час мы прибудем в заданную точку внутри туманности. Там будем дожидаться передачи груза. Мне нужно, чтобы команда сосредоточилась на деле, а не шаталась без толку по кораблю, занимаясь непонятно чем.
Он поднял голову, на миг задержав взгляд на старпоме, и голос его стал ещё более холодным.
— Нам нельзя облажаться с этой работой. Нужно сделать всё чётко. Понимаешь? — Лоттар слегка повысил голос, словно пытаясь выбить из старпома остатки сомнений. — Никто из команды не должен дурить, иначе мы все рискуем оказаться в той самой «братской могиле».
Он откинулся в кресле, но напряжение в его позе не исчезло.
— Пусть попридержат своё недовольство при себе. Все их претензии и жалобы я выслушаю, но только после того, как избавимся от спутника и устраним угрозу со стороны Фогеля! — Последние слова он практически выдавил, делая особое ударение на каждом.
Джеф кивнул, но в его взгляде читалась внутренняя борьба. Он не был уверен, что нагруженная команда, раздираемая стрессом, станет эффективнее, а главное спокойнее. Если с дурными мыслями о бунте это действительно могло помочь, то вот с психозом навряд ли получится справиться. Однако, спорить с Лоттаром сейчас не имело смысла — тот был сосредоточен на задаче и настроен жёстко.
— Понял, — коротко ответил он, разворачиваясь. — Я всё организую.
— И Джеф, — голос Лоттара вдруг стал тише, почти шёпотом, но от этого не менее напряжённым, — если увидишь, что кто-то подошёл слишком близко к грани, лучше сразу сообщи. Здесь и сейчас нет места для ошибок. Надеюсь, ты понимаешь о чём я.
Старпом тихо выдохнул и кивнул. Он уже развернулся, собираясь покинуть мостик, чтобы направиться в трюм, где сейчас находилась большая часть экипажа. Главное, что там был костяк их экипажа, которому старпом доверял, как себе самому. Им то он и делегирует задачу по присмотру за командой.
Но в последний миг, прежде чем успел сделать первый шаг, Джеф услышал неприятный писк и снова взглянул на браском Лоттара.
Экран, ещё мгновение назад отображавший поток стабильных данных с ремонтного бота, теперь горел тревожным красным сигналом. Линии кода пробегали слишком быстро, словно сама система пыталась справиться с чем-то, что её явно превосходило.
— Что это? — голос старпома прозвучал напряжённо, нарушив недолгую тишину на мостике.
Лоттар не сразу ответил, лишь чуть нахмурился, сверяясь с новым потоком информации. Его пальцы быстро пробежались по панели управления, но выражение лица оставалось таким же сосредоточенным.
— Сенсоры корабля фиксируют стремительный рост радиации в одном из секторов на границе туманности, — капитан говорил спокойно, но в его тоне слышалась настороженность. Прежде чем старпом успел окликнуть дежурного инженера, он перехватил его руку. — Не паникуй, Джеф, ничего критического и опасного для нас. Всё в норме. Просто… странно это как-то. Да ты сам лучше взгляни.
— Что именно? — Джеф нахмурился и наклонился ближе к экрану браскома, чтобы внимательнее рассмотреть поступающие данные.
— Это не обычный всплеск, — капитан указал пальцем на график, где линия резко уходила вверх. — Такое ощущение, будто источник активируется и затухает с определённой периодичностью. Как будто это… искусственно создано.
— Пульсации ровные, интервал стабильный, — пробормотал старпом, быстро проверяя другие показатели. — Но никаких следов кораблей или других объектов рядом.
— Вот именно, — капитан задумчиво провёл рукой по подбородку, не отрывая взгляда от данных. — Что-то там есть, но это не похоже ни на одну из аномалий, с которыми мы сталкивались раньше.
— Проверить поближе? — предложил Джеф, мельком взглянув на капитана.
— Нет, — решительно ответил тот. — Не сейчас. У нас и так достаточно проблем. Просто держи это на контроле, пусть дежурный инженер отслеживает показатели. И никому лишнего не говори, пока не выясним, что это за чертовщина.
— Не понял, — старпом нахмурился, слова Лоттара показались ему слегка противоречивыми. Только что он уверял, что поводов для волнения нет, а теперь беспокоился, чтобы никто из команды ничего не узнал. — Так всё-таки стоит переживать или нет?