Размер шрифта:   16

    — Фред, Джордж и Джиневра Уизли, где вас, шкодников, носило?! Мало нам потерявшегося Гарри, так ещё и вы куда-то без спросу ушли! — строго произнесла миссис Уизли своим детям, затем её острый взгляд пригвоздился к двум старшим шалопаям. — А вы?! Ладно, Джинни, ей одиннадцать, но вы, два взрослых лба, о чём думали?! Мы с отцом уже столько всего надумали! Волновались за вас, — выговорившись, она прижала ладонь ко лбу, поморщившись. Похоже, миссис Уизли сильно переволновалась, и у неё заболела голова. Она прижалась к мистеру Уизли, который выглядел не менее строго и обеспокоенно, чем жена; он не одобрительно покачал головой с молчаливым укором, приобнимая Молли.

    — Извините, это моя вина. Я попросила Фреда и Джорджа пойти со мной в банк, — опустив голову, призналась Джинни, виновато закусив губу. Она не учла того, что старшим Уизли не всё равно на неё и близнецов, и факт того, что она заставила волноваться этих любящих людей, странным образом царапало её совесть.

    — Банк? — переспросил мистер Уизли, не до конца понимая, зачем его детям мог понадобиться Гринготтс. — Джинни, если тебе нужно было посетить банк, тебе всего лишь нужно было попросить меня!

    Джинни опустила голову ещё ниже, мыском ботинка смущённо водила круги на дороге. Не могла же она ответить, что она, которая Джейн, привыкла к тому, что ей пренебрегают, и все свои проблемы должна решать самостоятельно.

    — Я не подумала об этом.

    Артур Уизли устало вздохнул, а затем по-доброму улыбнулся, погладив дочь по голове.

    — Хорошо, хотя бы с братьями пошла, а не одна. На первый раз ругать и наказывать не стану, всё-таки и я был в твоём возрасте. Ох, как же я любил..., — хотел было он поностальгировать, но его отдернул предостерегающий голос жены и болезненный щипок за бок.

    — Артур, думай, что рассказываешь, тебе непосед-близнецов не хватает? Ляпнул уже как-то о своих «экспериментах»! — быстро прошипела на ухо мужу миссис Уизли.

    Лицо мистера Уизли порозовело, и он быстро отвернул голову, прочистив горло.

    — Кхм, Дэниел, Джин, как насчёт познакомиться получше за кружечкой кофе или сливочного пива в Дырявом котле, раз наши дети близкие друзья? — перевёл он внимание со своей оплошности на чету Грейнджеров.

    — О! Конечно, вы правы, должно быть, нам действительно стоит побольше узнать друг о друге. Мы совершенно ничего не знаем о магическом мире, а наша дочь, — мистер Грейнджер взлохматил и без того взлохмаченные волосы дочери. — Часть вашего мира. Мы с Джин будем очень благодарны, если вы сможете дать нам ответы...

    Джордж и Фред заметили своего школьного друга и, пообещав явиться через час в «Флориш и Блоттс», ушли. А сама Джинни с миссис Уизли отправились за покупками.

    — Милая, извини, что я не могу купить тебе новой одежды, — удручённо вздохнула её мать, ведя Джинни по направлению к магазину поддержанных вещей. — Но помни, что ты у меня всё равно самая красивая.

    Джинни чувствовала себя странно, держа тёплую руку женщины. Раньше для неё в этом ничего странного не было, но теперь, когда она ещё и Джейн, это ощущалось совершенно иначе. По-особенному. Тёплая, мягкая, но всё равно мозолистая рука, что сжимала её небольшую ладошку, была чем-то очень-очень особенным для неё. Это заставляло её сердце сжиматься, а нос щипать, словно она случайно вдохнула сахарную пудру. Джинни сжала чужую ладонь крепче, чувствуя, как тепло от руки поднимается к груди, расцветая тем самым позабытым чувством. Молли Уизли — её мама, мама, которая её любит, заботится и оберегает. На её лице всегда расцветает улыбка при виде Джинни, а глаза наполняются материнской любовью. Она обнимет и целует дочь, и даже когда злится, всё равно проявляет любовь к своим детям. Она кардинально отличается от Риты Стронг-Уолтер; по спине Джинни пробежали мурашки от ожившего в памяти  холодного взгляда женщины.

    — Джинни? Ты что-то бледненькая совсем, ничего не болит? — обеспокоенно спросила женщина, накладывая на неё диагностические чары.

    — Нет, мам! Всё хорошо, — отрицательно замахала она руками. Тут она вспомнила о банке с деньгами, и её лицо озарилось радостью. — Мам! Пошли в магазин новой одежды, у меня есть галлеоны, мы с Фредом и Джорджем поменяли папины магловские фантики на деньги! — радостно провозгласила Джинни, вытаскивая из одолженной у братьев сумки банку, заполненную золотыми монетами. Она потрясла банкой перед матерью с гордым видом, выпятив грудь, ожидая маминой радости.