Выяснилось, еще одна проблема, когда дед Тима начал отсчитывать мне сдачу. Сумки у меня нет, карманов тоже и нести гильзы в руках было проблематично. Объяснил суть проблемы, дед Тима предлагает мне мешок. Прошу выдать сдачу патронами, так как их легче нести. Пятнадцать девятимиллиметровых патронов я зарядил в Беретту, чтоб магазин был полон, остальные гильзы и патроны закинули в мешок.
— Идем к Рексу, потом купим одежду, — предлагаю я, когда мы вышли из мастерской.
— А зачем нам мотоцикл? — удивляется Кейт.
Доходчиво объясняю, что байк нужен лично мне, так как мой персонаж с навыком вождения заточен под езду на мотоцикле, а пикап — это наш временный транспорт, который мы поменяем в будущем.
Дорога до местной больницы вышла малоприятной. Слишком много волков нам попалось по пути. Иду, чувствуя кожей, как меня рассматривают гости города, словно я какая-то диковинка. Кое-кто тыкал пальцами, кто-то удивленно вытаращивал глаза, но большинство пялилось на нас похабным взглядом. Стараюсь не обращать на прохожих никакого внимания, таща за спиной мешок, как грабитель обворовавший банк.
— Эй, а где Рекс? — спрашивает Кейт, когда мы пришли к Доку. Его кровать была пуста. Оглядываюсь по сторонам. Кроме доктора и лежащего на койке пациента, в лазарете никого не было. В воздухе витал слабый запах лекарств и дезинфекции. Тишину нарушало лишь тихое похрапывание больного и негромкое бульканье, доносившее из кастрюли, стоящей на горелке.
Увидев нас, доктор поднял взгляд, поправил на носу очки и с долей удивления произнес:
— Вы про кого?
Видать со зрением у него не все в порядке. Или с памятью. Пришлось напомнить, что два дня назад был гладиаторский турнир, мне пришлось вколоть в него стимулятор, а потом бойца принесли сюда. Док хмыкнул и, уставившись на нас, ответил:
— Извините, не узнал вас в новом образе! Он ушел! Я сделал все, как и обещал! Наблюдал за состоянием пациента сутки, а потом его отпустил.
— И какой был диагноз? — спрашиваю я.
— Диагноз? Я не знаю! Я лечу людей! Он был здоров, что вы задаете странные вопросы?
Сжимаю от обиды губы. Альберт был прав, подходы к лечению местных врачей оставлял желать лучшего.
— Как же так? — недоумённо спросила Кейт. — Вы же говорили, Рекс получил серьёзные травмы.
Доктор пожал плечами.
— Я сделал всё, что мог. Он молод и силён, а стимулятор ускорил регенерацию. Если бы я держал его здесь дольше, это было бы пустой тратой времени и денег.
Вздыхаю, понимая, что нас обвели вокруг пальца. Старик фактически ничего не сделал. В голове промелькнула тень сомнений: а умеет ли он лечить или только колет пациентов стим-паками?
— И куда он ушел?
— Откуда я знаю? Он не моя собственность, а твоя. Не надо было исчезать на сутки!
— Эй, мы тебе отдали две сотни цилиндров, чтобы ты за ним присмотрел! — начала возмущаться Кейт. До нее тоже дошло, что очкастый пенсионер ни хрена не лечил Рекса, а мой подопечный выздоровел сам после вколотого стимулятора.
— Дамочка! Полегче! Я сдержал свое обещание!
— То есть вы с нас взяли двести цилиндров просто так? Чтобы Рекс у вас полежал? — поддерживаю я Кейт.
Замечаю, что док стал заметно нервничать.
— Что вы от меня хотите?
— Свечи от беременности, — подает идею Кейт.
— Ладно, все равно их никто не покупает! — ответил док, надеясь, что мы отстанем от него, и будем не устраивать скандал.
— А зубы вы умеете вставлять? — спрашиваю я, переводя разговор в другое русло. Хоть мы и потеряли дневники, задание с зубами Тима — никто не отменял. Я не знал, на каком уровне находилась местная стоматология, но уже понимал, что стим-пак не способствует росту зубов.
— Зубы? О, у меня есть отличный набор вставных челюстей! Я кстати скупаю зубы, и собираю вставные челюсти сам! — оживился местный доктор.
— Я говорю про импланты или зубной мост.
— Ты о чем? Какой еще мост? Это какая-то технология Цитадели? Если у тебя болит зуб, я могу его вырвать! Скажи, где болит и я все исправлю!
— Спасибо, у меня с зубами все в порядке, — сморщив нос, отвечаю я, поняв, что квест с зубами Тима мне выполнить пока не грозит.
Может попытать удачи в другом городе? И надо бы найти самого паренька, так как выполнить задание без него я все равно не смогу.
— Кейт, пошли, найдем Рекса….
Выйдя наружу, я предложил заскочить в магазин азиатки, так как с одеждой надо что-то решать. Непривычно ходить босиком и в каких-то тряпках. Кейт со мной согласилась, заявив, что новые вещи нам нужны и напомнила, что старушка Мэй должна была изготовить ножны для мачете.