Он не успел договорить — где-то в глубине клуба прогремел глухой взрыв, заставивший задрожать всю конструкцию. Вибрация прокатилась по полу, и все в комнатке инстинктивно пригнулись. Девушки завизжали, бросаясь в рассыпную. Натан испуганно поднялся с пола не понимая, что происходит.
На танцполе началась настоящая вакханалия. С визгами и криками, народ начал разбегаться в разные стороны, устраивая давку.
— Что за… — нахмурился я, внимательно оглядываясь по сторонам.
— Видишь? Это они, — сказал Андрей. — Вот и твоё подтверждение. Может лучше убрать пистолет от моего виска уже?
Я перевёл взгляд на дверь в подсобное помещение, к которой подбежал один их охранников Андрея. Когда он приоткрыл её, чтобы выглянуть в коридор, светящийся магический заряд ударил его прямо в грудь. Охранник повалился назад, и его тело вспыхнуло в мгновенном огненном всполохе.
— Чёрт! — выругался я, убирая пистолет от виска. — Кто это? — спросил я, когда брат встал с дивана.
— Они пришли за тобой, — мрачно отозвался Андрей. — А может, за нами обоими.
Я бросил взгляд на Натана. Тот выглядывал из-за дивана, его взгляд метался между нами.
— Уходим, — коротко бросил я, поднимая пистолет и хватая брата за локоть. — Если все это окажется твоей подставой, я тебе прикончу без разговоров.
— Если я вру, тебе не придётся этого делать, — отрезал он, хватая со стола нож.
Дверь взорвалась, разлетевшись в щепки. В комнату ворвались трое мужчин в чёрной тактической броне и с магическими артефактами, закреплёнными на запястьях. Их глаза скрывали защитные визоры, а движения были отточенными, как у хищников.
— Лежать! Всем на пол! — выкрикнул один из них, направив на нас компактный артефакт, светящийся голубоватым светом.
Я открыл огонь первым. Мгновенно образовал в воздухе с десяток шипов и швырнул в их сторону. Они не могли пробить их защиту на груди, но ощутимо лупили и заставили их отступить к дверному проёму.
Андрей, используя стол как укрытие, метнул нож, попав одному из наёмников в плечо. Тот пытался кинуть в нас фаерболлом, но магический заряд вспыхнул у него в руки и разрядился. Я выстрелил, целясь ему в колено. Противник рухнул, с проклятием выронив оружие.
— Нам нужно выходить, — крикнул Андрей, пока его второй охранник пошел в атаку, отвлекая на себя внимание.
Я только кивнул и, перекатившись за барную стойку, схватил осколок разбитого стакана. Это было чисто инстинктивное действие, но, запустив его в лицо ближайшему наёмнику, я выбил ему визор. Мужчина вскрикнул, и в этот момент Андрей с силой ударил его в челюсть.
— Выход! Где он? — закричал я, перекрывая шум.
— За кухней, — бросил Андрей. — Давай за мной, постараюсь вывести нас отсюда.
— Захвати карлика.
Андрей схватил за шкирку Натана, утаскивая его за собой. Я прикрывал наш отход, отстреливаясь из пистолета. Мы побежали, ныряя в коридоры, пока за нашими спинами гремели взрывы.
Грохот музыки сливался с шумом выстрелов, превращая весь клуб в хаотичный кошмар. Мы мчались по узким коридорам, натыкаясь на разбросанные ящики и пролетающие мимо разряды магических зарядов. Андрей двигался впереди, уверенно прорезая хаос. За ним, цепляясь за стены, плелся Натан, явно не справлявшийся с бегом после своих танцев и выпитого.
— Чёрт, поднимай ноги выше! — рявкнул я на него, уклоняясь от разряда.
— Тебе легко говорить! — пыхтел карлик, едва поспевая за нашим темпом. — У тебя ноги, как у цапли!
За поворотом показалась дверь с табличкой «Служебный выход». Андрей резко остановился, прижавшись к стене. Я чуть не налетел на него.
— Почему встали? — прошипел я, вытирая кровь с руки. Один из магических снарядов только что оцарапал мне плечо.
— Там засада, — коротко бросил Андрей, осторожно выглядывая в щелку.
Я выглянул следом. У выхода стояли трое наёмников в броне, вооружённых до зубов. Один из них держал наготове что-то вроде магической винтовки, другой осматривал помещение через массивный артефакт, сияющий зеленоватым светом.
— Они нас отслеживают, — сказал Андрей. — Это из-за тебя. У тебя наверняка есть маячок.
Я дернулся, глядя на брата с подозрением.
— У меня его точно нет, — заверил я его. — Может, это ты их привёл?
— Я не идиот, Фил, — огрызнулся он и тут же тихо добавил. — Поговорим об этом позже.
Внезапно Натан заткнул нас обоих, подняв руку.
— Эй, пацаны, смотрите что тут есть, — заплетающемся языком сказал он, судорожно заглядывая в одну из коробок, стоявших на полу. В его руке что-то блеснуло.
— Что ты там… — начал я, но карлик уже швырнул к выходу небольшой металлический цилиндр.