Смерть была камнями и обломками, вонзавшимися в ступни. Смерть была кулаками и пиками, толкающими меня вперед. Плечи пульсировали от боли, спутанные волосы падали на лицо, но я не могла откинуть их назад. А еще я видела распластанные фигуры, освещенные масляно-золотым сиянием, — одни двигались, другие лежали неподвижно, словно бревна.
Я слышала шипение змей — или это были смех призраков и шипение капель дождя, падающих на раскаленные угли.
Смерть насмехалась надо мной, когда я проходила мимо последних домов, где у меня над головой сороки, одураченные пожарищами и принявшие их за второй закат, весело загорланили на деревьях.
ГЛАВА 2
КАПИТАН
Буря поглотила луну и звезды. Крики пронзали тьму при каждом рывке корабля. На палубе под проливным дождем и ветром теснились около пятидесяти женщин и девушек. Я догадалась по качке, что мы стоим на якоре за отмелью у северного мыса в бурных водах, слишком далеко от берега, чтобы уплыть.
Некоторые женщины жались друг к другу и рыдали, а другие, в том числе и я, сгорбились у парапета, чтобы хоть как-то укрыться от непогоды.
Я приготовилась к очередной гигантской волне, хотя ничего не могла поделать, кроме как вонзить ногти в щели в досках настила. Волна с силой ударила по поперечной балке, окатив пленниц холодными брызгами и накренив корабль под визг женщин и завывания ветра. Морская вода на щеках на вкус напоминала слезы.
Обо мне нигде и никто не станет скучать. У меня нет родных, чтобы потребовать выкуп, так что пользы от меня не больше, чем от кормовой рыбы: считайте, уже покойница. В лучшем случае стану «кормовой рыбой» для очередного борделя. Надо выбираться отсюда, пусть даже я рискую утонуть.
Вспышка молнии вдалеке позволила мельком увидеть берег, но это продлилось слишком краткий миг, чтобы наметить ориентиры и прикинуть расстояние. Хватит ли у меня сил доплыть? Маловероятно в такую погоду, даже если я смогу найти направление в темноте и если течение не унесет меня.
Желтоватый свет залил главную палубу внизу. Какая-то фигура пробежала через нее и исчезла в переднем люке. Что-то глухо стукнуло, и свет исчез. Пираты укрылись внутри, а значит, можно попробовать украсть сампан; правда, потребуется помощь.
Я подняла ноющее тело и оперлась о перила. Все мысли о побеге растворились в дожде и брызгах, вонзавшихся в кожу лица. Белая пена на воде потянулась ко мне, как пальцы, маня в глубины.
Но я была умнее девушек с цветочных лодок, которые делали такой ужасный выбор. Не знаю, трусость или храбрость удержали меня от этого шага. Пока что нужно быть начеку. Когда подвернется подходящий случай, я выберу между трусостью и мужеством и в любом случае обрету свободу.
Ветер и ливень утихли, и корабль слегка покачивался. Внизу снова появились огни. На этот раз я жаждала темноты.
Люди с факелами заполонили ют с обеих сторон, выкрикивая скабрезности. Женщины наталкивались друг на друга, бросаясь к противоположному ограждению. Те, что сидели, цеплялись за соседок и кричали, обращаясь к небесам.
Пора прыгать? Но смогу ли? Я спрятала лицо и скрылась в тени.
Пират с длинной косматой бородой склонился надо мной, сжимая в одной руке факел, и протянув вторую, как клешню.
— Симпатичная, — сказал он, но имел в виду не меня.
Молодая женщина рядом со мной взвизгнула, как мышка, когда он схватил ее за челюсть.
— Кто твой муж, красотка?
Она сжала зубы и застонала. Косматая Борода потянул ее за подбородок, заставив подняться.
— Как его зовут?
Она задыхаясь прошептала:
— Чань.
— Ну что, госпожа Чань, и чем занимается твой муженек? Пока пираты столпились вокруг пленницы, я неуверенно отползла в сторонку на четвереньках.
Другой пират ударил извивающуюся женщину.
— Отвечай! Чем он занимается?
— Он дрово… — Она сглотнула. — Дровосек…
Косматая Борода запрокинул башку и скривился.
— И сколько же стоит хрупкая молодая жена благородного дровосека Чаня? Посмотрим товар лицом.
Он разорвал на ней куртку и поднес факел к обнаженной груди.
— Как считаете, братья? Хватит сотни серебряных монет, чтобы вернуть эти спелые плоды их хозяину?
Я проползла еще пару шагов. Деревянные ящики в углу могли стать неплохим укрытием.
В последний раз я видела ту девушку перекинутой через плечо мужчины, спускавшегося по лестнице. За ним последовали другие, волоча за собой женщин, которые пинались и царапались, пока их похитители смеялись. Пришлось шевелиться быстрее. Я ползла на четвереньках, пока густая тень ящиков не оказалась всего в двух-трех шагах от меня.