— Ха-ха, как видишь! А кто же эта прелестная дама? — увидев Лилит, резко спросил купец.
Подойдя ближе к девушке, он неожиданно схватил её за руку и поцеловал, показывая симпатию. Лилит выдавила из себя улыбку, её глаза холодно блестели, но она ничего не сказала, лишь кивнула головой, поприветствовав в ответ.
— Это Лилит, у неё дела к королю Мержинскому, вот я её и провожаю. Но Вы лучше не шутите с ней, — предупредил Льюис.
— Я и не думал, парень, можешь не беспокоиться! — обеспокоено ответил купец и сразу натянул широкую лыбу. — Рад встрече, Лилит, меня Вильгельм фон Штайн кличут, но можете просто Вильгельм, — купец попытался поклониться ведьме, но из-за живота ничего не вышло, а пуговицы едва не лопнули. — Ну чего же стоите, как не свои, присоединяйтесь к нам! Познакомимся поближе, выпьем, истории послушаем. А ещё у меня к тебе дело есть, Льюис. И оно очень серьёзное, — шепотом проговорил Вильгельм.
— Я бы с радостью, господин Вильгельм, но нам спешить нужно.
— Я понимаю, но это правда очень серьёзно. Я потом с тобой поговорю, при более деликатной обстановке, — подмигнул купец рыцарю и вернулся к своему столу, продолжая пьянку.
Льюис лишь тяжело вздохнул, словно пытаясь сбросить с себя неприятное ощущение усталости, нависшее на его плечах. Пока рыцарь арендовал комнату у трактирщика, Лилит пристально смотрела на всех сидящих внутри, и желание сжечь здесь всё становилось всё сильнее. Эти мерзкие и жирные рожи корчились от удовольствия, попивая своё пойло и пожирая деликатесы, пока несчастные, чья жизнь сломана, побирались на улице. Почти все находившиеся в таверне были похожи на жадных свиней, резвящихся в грязи, не исключая даже нового знакомого Вильгельма. Это место было настолько неприятно девушке, что её тошнило от того, что она видит, чувствует и вдыхает.
— Лилит, ты в порядке? — обеспокоенно спросил Льюис, положив руку ведьме на плечо, чтобы она пришла в себя.
— Да-да, просто…
— Я знаю, я знаю. Пошли лучше в комнату, — перебив Лилит, тоскливо сказал рыцарь.
Бросив сумку, Льюис прямо в доспехах рухнул на кровать. Та проскрипела и треснула, но выдержала его и не сломалась. Понятное дело, постели должны быть хорошими, чтобы выдержать упитанных богачей, живущих в этом районе. Слышать женские стоны и скрип кровати по соседству было отвратительно, отчего Лилит ещё раз убедилась в мерзости этого города, но и убедилась в том, что мебель здесь чертовски стойкая и крепкая.
— Ладно, хватит отдыхать, — решительно сказал рыцарь. — Ты можешь прилечь пока, а я схожу поищу нашего помощника.
— Не особо мне хочется ложиться на эту кровать, — скорчив лицо, полное отвращения, сказала Лилит. — А кто вообще тот жирдяй?
— Вильгельм? Просто старый знакомый, который нанимал меня пару раз, чтобы я решил его проблему. Теперь деньги его изменили, и каждый раз, когда я его вижу, он становится всё более мерзким и толстым. Надеюсь, что на этот раз не придётся разгребать его дерьмо, устал я уже…
— Может, пока ты ищешь Торгара, я помогу ему, чтобы он не путался под ногами? Тем более он может быть полезен в будущем! — эта мысль сразу подняла настроение девушке настолько, что даже стоны по соседству теперь не мешали. — Он может быть решающим звеном в разборке с инквизиторами! — уверенно говорила Лилит, чувствуя настоящее везение и готовность к любым препятствиям.
Мысль о том, что она поможет этому гнусному богачу сейчас, а потом заберёт свою награду при отмене инквизиции, развеселила её, и Лилит больше не думала о мерзости городка. Стоит снова плюнуть на свои принципы и помочь жадному Вильгельму.
— Сомневаюсь, но и запрещать тебе не могу. Только прошу, будь аккуратнее, — мягко проговорил Льюис, по-настоящему забеспокоившись. — Если к вечеру ты не вернёшься в таверну, мне придётся искать и тебя, — устало проговорил парень и опустил голову.
— Не переживай, папочка, я уже достаточно взрослая, чтобы постоять за себя, — игриво отшутилась ведьма, а её глаза блестели от решимости.
Это настроение удивило рыцаря, но рушить его он не стал, просто согласившись с её планом.
— Я знаю, только не влезай в неприятности. А если увидишь инквизиторов — прячься. Поняла? — строго спросил Льюис, пытаясь хоть как-то защитить Лилит.
— Конечно, конечно, — радостно ответила ведьма.
Внизу уже всё утихомирилось, пьянка окончилась, а музыка стала спокойной. Всё это было, конечно, ненадолго, но это дало шанс поближе познакомиться с купцом, который сидел за столом и играл с каким-то пьянчугой в карты на бутылку. Видя счастливое лицо Вильгельма и грустное пьянчуги, Лилит сразу стало ясно, кто выигрывает. Спустя минуту купец радостно захохотал, а его живот затрясся от смеха. Но, несмотря на свои габариты, он подскочил и принялся танцевать на месте, отчего доски под его ногами болезненно заскрипели.