— Ха-ха, это моя нога! Оставил себе на память после приключения! — засмеялся капитан и начал свой рассказ. — Заплыл я, значит, со своими лучшими людьми в пещеру одну, по наводке там должны были быть сокровища. А знаешь, что? Нихера там не было, кроме огров! — разгневанно вскрикнул мужчина и долил спиртного в чашку. — Не успели мы вернуться к лодке, как одна из тварей перекрыла нам путь. Схватила она одного и давай пожирать, прямо у меня на глазах, а они мне все, как дети родные были! — грустно проговорил Хэтч. — Мы попытались его отбить, но тварь ловко отбросила нас и перегрызла его пополам. Столько крови я ещё не видел, его кишки вместе с ногами упали на землю, а огр продолжил пожирать верхнюю часть. А парень ещё был жив, из пасти монстра было слышно заглушённый крик бедняги! Тут вдруг вторая тварюка подоспела. Пока я стоял в ступоре, моя команда собралась и давай атаковать его. Пока одни отвлекали, вторые начали зажигать бомбы. Огр хоть и успел убить ещё двоих, но взорванные бомбы задели один из сталактитов, и тот упал прямо на голову монстра, убив его. Когда я очнулся, тот, который всё это время сладко пожирал беднягу, уже закончил перекус и бежал на меня. Я попытался отпрыгнуть, но он схватил меня и засунул себе в пасть. Я мгновенно своей саблей проткнул ему глаз, тварь начала кричать от боли, а я ногой его пасть держу. Смышленые ребята сразу кинули мне зажжённую бомбу, и я прямо внутрь твари её бросил. Она так рванула! И от огра только лужа и кишки остались, только вот ногу он всё равно мне оттяпать успел, да и слух ухудшился, — всю эту историю капитан рассказывал с юмором, кажется, она воистину веселила его. — Мы выбрались, я поставил себе протез, а потом через несколько лет эти ублюдки предали меня, и я закопал их заживо. Делай вывод, парень! — снова захохотал Хэтч во весь голос, снова наливая рома.
Эта история так поразила Льюиса, что он был готов уйти, думая, что капитан просто безумец. Но пойло дало своё, и рыцарь тоже принялся смеяться. Под градусом эта история и вправду была забавной.
— А на картине вы изображены? — уже икая спросил Льюис.
Гордо встав, капитан подошёл к картине, смахнул с неё пыль и принял ту же позу, что была на полотне. Спустя секунду позирования, ответил:
— Это мой дед — Абдулай. Один из лучших моряков, кажется, он был откуда-то из севера, но ему это не мешало быть лучшим! На старости лет у него даже свой гарем был, который его и убил. Но мне кажется, что умирал он счастливым, — гордо сказал Хэтч.
— А череп тогда чей? Очередной опасной твари? — задал последний интересующий рыцаря вопрос.
Капитан аккуратно взял пыльный череп из шкафа и поднёс к Льюису. Парень принялся внимательно его разглядывать, отмечая каждую трещину и вмятину в кости.
— Это Джек, мой верный пёс! Умер он где-то лет тридцать назад, его раздавило булыжником, только голова и осталась. Эх, хорошее было животное, но умом не блистало, — тоскливо проговорил капитан, скорчив грустное лицо. — Хотя спасал он меня множество раз! Давай выпьем за его покой, а после я тебе такую историю про него расскажу, что у тебя пупок развяжется!
Вдруг череп пса выпал с рук капитана и раскололся. Льюис уже ожидал, что Хэтч впадёт в ярость, но мужчина, посмотрев пару секунд на кость, тут же принялся так смеяться, что было слышно по всему кораблю. Даже Лилит, заглубившаяся в свои мысли, услышала этот смех и недовольно посмотрела в зеркальце.
Решив проветриться, Лилит настороженно вышла на палубу. Как и ожидалось, большинство моряков принялись похабно на неё смотреть. Было неловко, но решив не думать об этом, девушка присела напротив горизонта и принялась читать книгу, стараясь не отвлекаться на бренную реальность.
— А где капитан? — послышался позади девушки уже знакомый гнусный голос.
Испуганно повернувшись, Лилит увидела Отца Матвея. Он стоял на причале со своей стражей и говорил с одним из моряков, который был помощником капитана Хэтча. Деваться было некуда, и девушка сделала вид, будто не заметила его, продолжив читать. Казалось, всё прошло гладко, и клятый священник не заметил её, но вдруг раздался мужской крик, и Лилит поняла, кому он принадлежит. От неожиданности она выронила книгу из рук, и как только собиралась поднять её, увидела дрожащего от страха и злости Матвея.
— Твою мать… — буркнула она себе под нос.
— Держите её! Она ведьма! Она убьёт меня! — завизжал Матвей, словно растерзанное животное, направив пальцем в сторону Лилит.
Стража лишь непонимающе переглянулась, но ничего не сделала.
— Я её уже видел, она просто колдунья, к тому же безобидная, — пытался уговорить священника один из стражей.
— Она опасна! А ещё она хотела меня убить, — продолжал кричать священник, направив на девушку свой крест.
— Это ты хотел меня убить, подонок! — уже озлобленно огрызнулась Лилит, разводя руками. — Ни минуты покоя…