— Конечно же, нет. Господин Ноя, которого я с сегодняшнего дня вычёркиваю из своего списка порядочных людей в связи с кражей постельного белья, — было видно, что именно этот поступок возмутил госпожу Рёдо до самой глубины души, — брал на себя труд прислать мне плату по почте. И всегда подгадывал так, чтобы письмо со вложенными деньгами приходило непременно пятого числа.
— И письма эти были из разных городов? — спросил коррехидор.
— Не знаю, — пожала плечами бессовестно обворованная домовладелица, — полагаю, что да. Мне как-то не приходило в голову рассматривать почтовые штемпели. С меня было довольно вовремя присланных денег. Да вы и сами можете поглядеть на конверты. Я сохранила их на всякий случай, а то мало ли какие люди встречаются! В случае чего — у меня все конверты вложены в расходную книгу. А то у меня одна постоялица в подобном случае принималась требовать возмещения ей почтовых расходов в виде снижения квартплаты, да ещё пыталась не оплачивать время своих отлучек домой. Она, видите ли, не проживала у меня в это время и, следовательно, квартирой не пользовалась, а значит, и платить за это не нужно! Но я популярно разъяснила ей, что она может жить здесь или не жить, я сдаю квартиру на определённый срок, и где всё это время пребывает постоялец, не моё дело. Вот с господином Ноей таких проблем не возникало, хотя конверты я сохранила на всякий случай.
Она вытащила большую тетрадь в картонном переплёте и извлекла оттуда три почтовых конверта, самых обычных, какие можно приобрести в любом отделении почты. Надписаны они были отвратительным неразборчивым почерком, а вместо обратного адреса стоял прочерк.
— Видите? — госпожа Рёдо ткнула пальцем в этот самый прочерк, — он отправлял их из разных мест, поэтому и не указывал обратного адреса.
Вил перевернул конверты и сверил почтовые печати: на всех трёх конвертах они оказались совершенно одинаковыми. Везде стояло: «Почтовое отделение города Моха́ры».
Глава 11. МОМЕНТ ИСТИНЫ
Название города, откуда их подозреваемый присылал плату за свою кленфилдскую квартиру ровным счётом ничего чародейке не говорило. О Мохаре ей никогда прежде слышать не приходилось, и девушка спросила всеведущую тётушку Призм.
— Мохара, Мохара, — повторяла та, словно пробуя слово на вкус, — сдаётся мне, это городок на юго-востоке от Кленфилда. Вспомнила! — радостно воскликнула пожилая дама, — Мохара славится своей знаменитой бамбуковой рощей, в которой более десяти тысяч деревьев. Эту рощу называют Рощей поющих сердец. Когда дует ветер с гор, стебли бамбука издают мелодичные звуки, которые, как уверяют знающие люди, созвучны мелодии влюблённых сердец. Есть поверье, что во всей Артании нет места лучше, чтобы признаться в любви и сделать предложение руки и сердца, а союз двух любящих сердец, освящённый песнью бамбука, будет прочным и прекрасным! Мой незабвенный супруг — майор Призм, возил меня туда, и именно там, под сенью вечнозелёного бамбука мы обручились.
Рику матримониальные традиции Артании не интересовали вовсе, она кивнула и спросила, что из себя представляет сам город. Госпожа Призм пожала плечами и сообщила, что помимо Рощи город Мохара ровным счётом ничем не примечателен. Небольшой, чистенький и опрятный, как все подобные места, но в нём есть отличная гостиница и цветочный рынок.
— Семена вон той пальмы, — женщина кивнула на монстра в деревянной кадке, занявшего весь восточный угол гостиной и упирающегося в потолок, — я как раз купила на том самом цветочном рынке. Как давно это было дано, вздох, — а вы, Рикочка, почему интересуетесь? Неужто и вас ваш древесно-рождённый жених пригласил туда?
Чародейка с глубокомысленным видом высказала отговорку о служебной надобности и под неуместно-понимающие улыбки пожилой дамы удалилась к себе.
Вил, как и обещал, заехал очень рано.
— На дорогу потратим часа два, — сказал он, когда полосатые столбы Кленфилдской дорожной заставы остались позади, — я сверился с атласом: наш убийца живёт в небольшом городке, пользующимся искренней любовью туристов из-за заповедной бамбуковой рощи, с коей в Мохаре связано несчётное количество поверий и предрассудков.
Рика кивнула, про Рощу поющих сердец она уже знала, поэтому разъяснений ей не потребовалось. Дорога петляла среди начинающих зеленеть полей, сперва поднялась, а потом и сбежала с горы, позволила чародейке сполна насладиться видами на обширное озеро, гладь которого раскинулась справа в идеально ровной котловине.